Skip to main content
ساري المفعولCabinet Resolution

قانون البحري / الشحن في الإماراتقرار مجلس الوزراء بشأن تحديد هوية السفن

قرار مجلس وزراء إماراتي·Cabinet Resolution No. (29) of 2007

تاريخ الإصدار
8 أكتوبر 2007
ساري المفعول من
8 أكتوبر 2007
المواد
11
آخر مزامنة
21 مايو 2026

ملخّص بلغة مبسّطة

  • هذا القانون يحدد قواعد تحديد هوية السفن في الإمارات.
  • ينطبق على جميع السفن المسجلة في الإمارات.
  • يجب أن تعرض السفن هويتها بوضوح.
  • يهدف القانون إلى تعزيز السلامة والأمن البحري.
  • يتضمن إرشادات للعلامات والتسجيل.
  • الامتثال إلزامي لجميع السفن العاملة.

متزامن من البوّابة الرسمية للتشريعات الإماراتية · ملخّص تحريري من فريق LEXAI

النص على مستوى المادة

المواد الرئيسية

11 مواد

النص الإنجليزي معروض — الترجمة العربية قيد الإعداد.

  1. 1

    المادة 1

    Article (1) For the purposes of implementing the provisions of this Resolution, the following terms and expressions shall have the meanings assigned to each of them, unless the context requires otherwise: General Command : The General Command of the Armed Forces. Coast Guard : The Coast Guard Command in the United Arab Emirates. Vessel : All national fishing vessels, pleasure boats, commercial vessels, and licensed foreign vessels whose gross tonnage is less than three hundred (300) tons. Device : The device designated for the identification and tracking of vessels, as approved by the General Command of the Armed Forces. Beneficiary : The owner or operator of the vessel, or whoever acts on t…

  2. 2

    المادة 2

    Article (2) 1. The Coast Guard, in coordination with the competent authorities, shall not permit any vessel to sail unless the Device has been installed and is operational thereon. 2. Notwithstanding Clause (1) of this Article, the Coast Guard may, in special cases, authorize a vessel on which the Device has not been installed or operated to sail.

  3. 3

    المادة 3

    Article (3) The Telecommunications and Digital Government Regulatory Authority shall have exclusive competence to allocate and assign the frequency spectrum necessary for the use of the Device.

    -- 2 of 4 --

    Cabinet Resolution of 2007 Regarding the Identification of Vessels 3

  4. 4

    المادة 4

    Article (4) 1. The General Command shall be the exclusive owner of the Device, and no person shall have the right to dispose thereof by any disposition transferring ownership or to create any rights of usufruct thereon. 2. The General Command shall undertake the installation of the Device on the vessel. Such Device shall not be installed unless the prescribed financial guarantee has been paid, which shall not be returned except upon delivery of the Device to the Coast Guard or upon the revocation of the vessel's license. By way of exception, the General Command shall undertake the installation of the Device on national fishing and pleasure boats without a financial guarantee for the first ti…

  5. 5

    المادة 5

    Article (5) 1. The Coast Guard shall undertake the maintenance of the Device, and the Beneficiary shall periodically submit a request to the Coast Guard to carry out the necessary maintenance of the Device in accordance with the approved procedures in this regard. 2. The Coast Guard shall replace or repair the Device free of charge where it is damaged or lost due to force majeure or emergency circumstances beyond the Beneficiary's control. However, where the Device is damaged or lost for other reasons, the Beneficiary shall bear all resulting costs. 3. Without prejudice to Clause (2) of this Article, the Beneficiary shall notify the Coast Guard of any loss, damage, or malfunction of the Devi…

  6. 6

    المادة 6

    Article (6) The General Command shall determine and collect the value of the guarantee for the Device and the other expenses referred to in this Resolution.

    -- 3 of 4 --

    Cabinet Resolution of 2007 Regarding the Identification of Vessels 4

  7. 7

    المادة 7

    Article (7) The Coast Guard shall take the necessary measures for the implementation of the provisions of this Resolution, in coordination with the concerned authorities and without prejudice to the laws and regulations in force in the State.

  8. 8

    المادة 8

    Article (8) Without prejudice to any more severe penalty prescribed under any other law, the penalties stipulated in the Federal Penal Code shall apply in the event that the Beneficiary deliberately damages the Device or its connections.

  9. 9

    المادة 9

    Article (9) Beneficiaries shall regularize their status in accordance with the provisions of this Resolution from the date of its issuance.

  10. 10

    المادة 10

    Article (10) Any provision that contradicts or conflicts with the provisions of this Resolution is hereby repealed.

  11. 11

    المادة 11

    Article (11) This Resolution shall be published in the Official Gazette and shall enter into force from the date of its issuance. Mohammed bin Rashid Al Maktoum Prime Minister Issued by Us: On: 25 Ramadan 1428 A.H. Corresponding to: 8 October 2007 A.D.

    -- 4 of 4 --

ملاحظة: النص العربي لهذا التشريع هو النسخة المعتمدة رسمياً وفقاً لبوابة التشريعات الإماراتية الرسمية.

مواد هذا القانون(11)
  1. 1Article (1) For the purposes of implementing the provisions of this Resolution,
  2. 2Article (2) 1. The Coast Guard, in coordination with the competent authorities,
  3. 3Article (3) The Telecommunications and Digital Government Regulatory Authority s
  4. 4Article (4) 1. The General Command shall be the exclusive owner of the Device, a
  5. 5Article (5) 1. The Coast Guard shall undertake the maintenance of the Device, an
  6. 6Article (6) The General Command shall determine and collect the value of the gua
  7. 7Article (7) The Coast Guard shall take the necessary measures for the implementa
  8. 8Article (8) Without prejudice to any more severe penalty prescribed under any ot
  9. 9Article (9) Beneficiaries shall regularize their status in accordance with the p
  10. 10Article (10) Any provision that contradicts or conflicts with the provisions of
  11. 11Article (11) This Resolution shall be published in the Official Gazette and shal
اختصار للقراءة

اسأل LEXAI عن Cabinet Resolution No. (29) of 2007.

إجابات بلغة إنجليزية بسيطة، مع استشهاد يعود إلى المادة الدقيقة. استخدام مجاني، بدون تسجيل.

تقدّم LEXAI معلومات قانونية عامّة، لا استشارة قانونية. لحالتك المحدّدة، تواصل مع محامٍ معتمد في الإمارات.